-
1 anschwärzen
v/t (trennb., hat -ge-)1. blacken2. fig.: jemanden anschwärzen (schlecht machen) run s.o. down; stärker: blacken s.o.’s name; (denunzieren) denounce s.o.* * *to blacken* * *ạn|schwär|zenvt sep1) (fig inf)jdn anschwärzen — to blacken sb's name (bei with)
* * *(to make to seem bad: She blackened his character.) blacken* * *an|schwär·zenvt (fam)1. (schlechtmachen)▪ jdn [bei jdm] \anschwärzen to blacken sb's name [with sb]2. (denunzieren)* * *transitives Verb (ugs.)jemanden anschwärzen — (in Misskredit bringen) blacken somebody's name; (schlechtmachen) run somebody down ( bei to); (denunzieren) inform or (Brit. coll.) grass on somebody ( bei to)
* * *anschwärzen v/t (trennb, hat -ge-)1. blacken2. fig:jemanden anschwärzen (schlechtmachen) run sb down; stärker: blacken sb’s name; (denunzieren) denounce sb* * *transitives Verb (ugs.)jemanden anschwärzen — (in Misskredit bringen) blacken somebody's name; (schlechtmachen) run somebody down ( bei to); (denunzieren) inform or (Brit. coll.) grass on somebody ( bei to)
* * *v.to blacken v.to calumniate v.to slander v. -
2 anschwärzen
an|schwär·zenvt( fam)1) ( schlechtmachen)jdn [bei jdm] \anschwärzen to blacken sb's name [with sb]2) ( denunzieren)jdn [wegen etw] [bei jdm] \anschwärzen to run sb down [to sb] [for sth] -
3 hinhängen
v/t (trennb., hat -ge-)1. hang up; wo hast du es hingehängt? where have you hung it?* * *hịn|hän|gen sep (inf)vt1) (= aufhängen) to hang up2) (fig inf = melden, verpetzen, verleumden)* * *transitives Verb (ugs.) hang up* * *hinhängen v/t (trennb, hat -ge-)1. hang up;wo hast du es hingehängt? where have you hung it?2. umg, fig:jemanden hinhängen (bei) (anschwärzen) blacken sb’s name (with)* * *transitives Verb (ugs.) hang up
Перевод: с немецкого на английский
с английского на немецкий- С английского на:
- Немецкий
- С немецкого на:
- Все языки
- Английский
- Русский
- Французский